Oryginał |
Polish translation |
How They Divide and Conquer In a world where unity holds immense power, their strategy is simple yet effective: divide and conquer. by Author Unknown. |
W jaki sposób dzielą i zwyciężają W świecie, w którym integralność (jedność) stanowi potężną siłę, ich strategia jest prosta, ale i skuteczna: zwyciężaj przez dzielenie. (Autor nieznany) |
The best way to gain control of the most intelligent, powerful species on the planet would be to completely divide them from the love within themselves. |
Najlepszą metodą na uzyskanie kontroli nad najinteligentniejszymi, najpotężniejszymi gatunkami na tej planecie mogłoby być kompletnie oddzielenie ich od miłości do siebie samych. |
As soon as they are old enough to begin creating an understanding of who they are, force them into a system that teaches them that it is wrong to be yourself, if yourself is different from what is accepted as normal. |
Kiedy tylko stają się na tyle dojrzali, żeby zrozumieć kim są, wepchnij ich w system, który uczy ich, że bycie sobą jest złe, jeśli [bycie sobą] jest odmienne od tego, co jest akceptowalne jako ‘normalne’. |
Confuse them about their own biological makeup so that they think that permanently altering their body is the answer to happiness. |
Wpraw ich w zakłopotanie na temat własnego wyglądu, aby myśleli, że ciągłe ulepszanie swojego ciała jest sposobem na szczęście. |
Require their daily attendance at an institution that makes them focus only on the information that is provided. |
Wymagaj ich codziennej obecności w instytucji, która powoduje, że skupiają swoją uwagę tylko na podanych przez nią informacjach. |
Make them attend that institution from age 5 until an adult and repeatedly test them on the information so that it becomes their truth. |
Spraw, żeby uczęszczali do tej instytucji od 5 r.ż. aż do osiągnięcia dorosłości i ciągle testuj ich na temat otrzymanej wiedzy tak, żeby zaakceptowali ją jako ich własną prawdę. |
Give them an explanation to everything so that they never have a chance to make their own assumptions of the world. |
Wytłumacz im wszystko w taki sposób, żeby nigdy nie mieli szansy robić własnych założeń na temat świata, w którym żyją. |
Scold them and humiliate them if they suggest an opinion that opposes that of their authorities. |
Krytykuj ich i poniżaj (ośmieszaj, upokarzaj), kiedy sprzeciwią się informacji ustalonej przez autorytety. |
Keep reminding them of how cruel their ancestors were to each other in the past and broadcast how cruel they are to each other in the present only. |
Przypominaj im ciągle jak brutalni byli dla siebie ich przodkowie w przeszłości i rozgłaszaj jak okrutni są dla siebie nawzajem także w obecnych czasach. |
Show them tragedies on the news so that they live in fear and think the worst of one another. |
Pokazuj im same tragedie w newsach tak, aby żyli w strachu i myśleli o sobie nawzajem jak najgorzej. |
Convince them that their species used to be that of an incognizant wild animal. |
Przekonuj ich, że pochodzą od nieświadomych, dzikich zwierząt. |
Make them think their very existence is so incredibly random that they lack purpose and struggle to make sense of a creator. |
Spowoduj, żeby myśleli, że ich własna egzystencja jest tak niesamowicie przypadkowa, aby brakowało im celu, i żeby męczyli się ze zrozumieniem kim jest twórca. |
Tell them that their kind is as smart as they’ve ever been so that they don’t question the integrity of the system that they’re in. |
Powiedz im, że władza od zawsze posiadała mądrość, aby nie kwestionowali integralności systemu, w jaki zostali wepchnięci. |
Provide them idols with artificial beauty and use them as examples of what it is to look perfect, so that they are never content with their own appearance and can’t help but to compare themselves amongst each other. |
Daj im nienaturalnie pięknych idoli i zastosuj jako wzorce doskonałości tak, żeby nigdy nie byli zadowoleni ze swojego naturalnego wyglądu i nie mogli powstrzymać się przed porównywaniem między sobą. |
Create addictive digital platforms that rank them by numbers so that they base their self worth off of the amount of followers that they have and are never satisfied. |
Stwórz uzależniające platformy cyfrowe, które pozycjonują ich w oparciu o ilość tak, żeby podstawą wartości własnej była liczba posiadanych obserwatorów, i żeby nigdy nie osiągnęli satysfakcjonującego wyniku. |
Build a society around them in which those who have money benefit and those who don’t fail. |
Zbuduj wokół nich społeczeństwo, w którym zyskują bogaci, a tracą biedni. |
Make money their main focus, but make it so difficult to accumulate that they remain in a place of constant struggle, forced to dedicate the majority of their time to the system that made it this way. |
Spraw, aby pieniądz był ich życiowym celem, ale jednocześnie spowoduj, żeby nie mogli zgromadzić jego wystarczającej ilości – muszą ciągle zmagać się z zarabianiem i poświęcać większość swojego czasu systemowi, który go stworzył. |
Tax them in every way possible, but tell them that it’s for their own benefit so that they don’t think twice about paying it. |
Opodatkuj ich w każdy możliwy sposób, ale powiedz im też, że to dla nich korzystne, aby nie nie mieli żadnych wątpliwości przed zapłaceniem. |
Take so much of their time and energy throughout the week, but give them 2 days to themselves so they feel a sense of award and don’t fight back. |
Zabierz im dużo czasu w ciągu tygodnia, ale daj im dwa dni dla siebie, żeby czuli jakiś rodzaj nagrody i nie stawiali oporu. |
Promote the consumption of poison in every social setting so that even on those 2 days they remain disconnected from themselves and each other. |
Promuj konsumpcję trucizny w każdym miejscu przeznaczonym dla społeczności tak, aby nawet w ciągu tych dwóch dni (weekendowych) pozostawali w oderwaniu od samych siebie i siebie nawzajem. |
Pump their food with excess sugars and addictive chemicals, but make it cheap, advertise and easily accessible so that they never stop consuming. |
Napompuj ich pożywienie nadmiarem cukrów i uzależniających chemikaliów, ale niech będą tanie, często reklamowane i łatwo dostępne tak, żeby nigdy nie przestawali jeść. |
When their food makes them ill prescribe them medication that only masks the symptom so that they become dependent on it every day. |
Kiedy zachorują od takiego pożywienia, przepisz im lekarstwa, które tylko ukrywają symptomy choroby, a wtedy staną się od nich zależni na co dzień. |
Charge them so much money for healthcare so that they stay in a constant loop of consuming, medicating and working. |
Spraw, żeby opłaty za służbę zdrowia były bardzo wysokie, a wtedy pozostaną w ciągłej pętli konsumowania, zażywania leków i pracowania. |
Cause chaos amongst them and blame it on a group of their own so that they form judgmental stereotypes, turn them against each other in so many ways so that even if they were to connect on one, they would still be divided by another. |
Spowoduj między nimi chaos i obwiniaj o to jedną z ich grup tak, żeby stworzyli stereotypy poddawane krytyce i walczyli ze sobą nawzajem na wszelkie możliwe sposoby – nawet gdyby mieli się połączyć w jednym temacie, to nadal podzieliłby ich inny. |
Create conflicts among different cultures by using their differences to make them fight against each other. |
Stwórz konflikty pomiędzy różnymi kulturami przez wykorzystanie różnic pomiędzy nimi tak, aby walczyli ze sobą nawzajem. |
Encourage people to strongly support one side and oppose the other in politics, making it hard for them to find common ground. |
Zachęcaj ludzi do popierania jednej frakcji politycznej i przeciwstawiania się drugiej tak, aby trudno było im się porozumieć. |
Make people focus only on themselves and not care about building strong connections with others, which can lead to loneliness. |
Spowoduj, żeby ludzie skupiali się tylko na sobie i nie budowali silnych więzi z innymi, co doprowadzi do wyobcowania (samotności). |
Sending you all infinite LOVE and Light! Gregg |
Przesyłam wam wszystkim nieskończoną MIŁOŚĆ i Światło! Gregg |
2023 (C) Katarzyna Górnisiewicz, Obsidian Translations. All rights reserved.
